Посиделки
«Гора с горой не сходится…»
Анастасия Осокина
Вот уже два года Россия и Китай усиленно укрепляют отношения и жмут друг другу руки, причем в роли русской «руки» часто выступает Владивосток. В программе дружественных мероприятий и «обменов премудростями» не последнее место отводиться образованию, поэтому в прошлом году в Даляне в честь года России в Китае и в этом – в честь года Китая в России в столице Приморья проходили фестивали морских вузов.
С 1 по 6 августа МГУ им. адм. Г.И. Невельского принимал у себя в гостях китайских студентов и преподавателей в рамках фестиваля «Международный летний лагерь морских университетов». В Россию приглашены были 22 преподавателя, 74 студента из городов Далянь, Шанхай, Циндао, Цзимэй, Ухэнь и 7 человек – делегация Министерства коммуникаций с заместителем министра во главе.
В программе лагеря были спортивные соревнования, научные конференции, экскурсии и концертная программа.
«Исторические чтения» 4 августа символически открывались инсценировкой с речью Петра I, суть которой заключалась в следующем: «флоту быть». Доклады сопровождались красочными слайд-шоу. Русские курсанты и студенты рассказывали о поморах, об истории парового броненосного флота, об отечественных ледоколах, об кругосветных путешествиях… Китайские гости докладывали о истории своих альма-матер, за исключением одного выступления – там речь шла о выдающемся китайском мореплавателе, ориентировавшемся по Полярной звезде. Все сообщения звуччали на английском языке. На английском велись и беседы в рамках игры MUNA – Model United National Assembly, где студенты обсуждали мировые проблемы, изображая заседание ООН. Еще специально для китайской стороны проводился урок русского языка как иностранного, который очень понравился китайцам и немного упростил дальнейшее общение.
Еще в самом начале фестиваля наши соотечественники оценили умение китайцев грести на “драконах”, ведь Китай – родина этого вида спорта. Кстати, на спортивных мероприятиях каждая команда была сформирована из студентов как гостящей, так и принимающей стороны – никакой национальной розни. Соревнования были как серьезные, вроде гребли, умения пользоваться флажным семафором и вязать морские узлы, так и шуточные, как, например, «Веселые старты», проходившие в последний день фестиваля. На них студенты и курсанты состязались в силе, в ловкости и быстроте весьма нестандартным образом. Сначала надо было отжать 16-килограммовую гирю, держа ее «рюмочкой». Русским студентам эта забава была явно привычной, а вот среди китайских ребят ни один не смог поднять гирю больше двух раз. В следующем конкурсе долго никто не мог победить: вместо запланированного «спасения утопающего» получалось «добивание утопающего» - спасательный круг попадал в лоб манекену. Когда «утопающий», наконец, был спасен, приступили к третьему, самому веселому соревнованию под названием «паром». Один конец каната крепился к сцене, другой держала команда. Участнику нужно было держась за канат преодолеть расстояние до сцены… сидя в тазике. Тазики, что символично, были китайские. Ведущий заботливо предлагал каждому новому «паромщику» новый, необъезженный таз, но все предпочитали уже испытанные. В этом конкурсе особенно сказывалось преимущество парней – сильные руки.
Закончился «Летний лагерь морских университетов», как и положено летним лагерям, костром и дискотекой. Только особые нотки грусти витали в воздухе – ребята, научившиеся понимать другу друга буквально без слов, не знали, увидятся ли они еще когда-нибудь. Все отчаянно фотографировали друг друга и высказывали надежды на новые встречи: ведь университеты их – морские, а людям с морскими профессиями легче открыть любые границы. И правильно напомнил глава делегации Министерства коммуникаций: «Гора с горой не встретится, а человек с человеком – обязательно!»
Анастасия Осокина.
Другие статьи номера в рубрике Посиделки: