• В этом году Россию на конкурсе песни «Евровидение» представляла певица Манижа с песней «Русские женщины». Не все поняли, что это такое — то ли рэп, то ли фолк, то ли попса. Да и кто такая Манижа? Почему она запела об этом? «Недославянка-недотаджичка» — так она назвала себя в одной из песен. Елена Костюченко встретила и поговорила с Манижей обо всем: о ненависти после конкурса, о том, где дом, об ответственности перед музыкой и о том, почему она не хочет уезжать. Ну и конечно о русских женщинах — важно, не российских, а именно русских. Которые все ждут и ждут, когда появится корабль. А корабля все нет. И не будет.

    Мой любимый фрагмент — вот этот:

    Мне не нравится определение «российская женщина». Мне кажется, что «русская женщина» — это состояние души. Неважно, какого ты пола; неважно, каких ты взглядов. Это состояние той воли, той силы, которая в тебе просыпается. Европейские слушатели говорили: «Во мне проснулась русская женщина, хотя я итальянский мужчина». Мой самый любимый комментарий! И там потом был флешмоб: «Да, во мне тоже проснулась русская женщина, хотя я финский мужчина!» То есть русская женщина — это вне национальности, вне гендера.

    — Какого корабля она ждет? «Ждем мы корабля очень-очень».

    — Вот на который ее науськали, про который ей сказали: «Обязательно приплывет этот корабль, где все есть, где ничего не надо делать, где будет у тебя то-то, то-то, то-то». И ты сидишь и все время ждешь. Тебе кажется, что он сейчас приплывет, а он никак не приплывает. А потом думаешь: «Может, нет этого корабля?» Ко-ра-бля! (Смеется.) А че ждать? Встала и пошла.

    «Недославянка-недотаджчика» Манижа — на обложке пятничного номера. И в коллекции наших интервью по пятницам.