Пребывание в столице Приморья сделали еще более комфортным для иностранных туристов. На популярном городском маршруте общественного транспорта установили карты-схемы с указанием остановок и городских достопримечательностей на двух языках.

Первая транспортная схема на русском и английском языках появилась в салонах автобусов №15, следующих от центра Владивостока до Приморского океанариума. Это один из самых полярных среди иностранных туристов маршрутов.

«Создание комфортной информационной среды для туристов – это одна из важнейших задач, над которой мы работаем уже на протяжении многих летЧтобы каждый турист, приезжая во Владивосток чувствовал, что ему тут рады, что его тут ждут, мы объединили свои усилия с администрацией города и внедрили проект по информатизации общественного транспорта», – рассказала директор Туристско-информационного центра (ТИЦ) Приморского края Дарья Гусева.

Подобный проект ведомства уже проводили три года назад. Но в этом году помимо названия остановок с переводом маршрут дополнен объектами турпоказа и достопримечательностями. В ближайшее время планируется разместить такую информацию в 18 автобусах – внутри и снаружи транспортного средства.

На ключевых остановочных пунктах планируется установить информационные стенды, которые будут рассказывать о схеме движения общественного транспорта и основных достопримечательностях Владивостока.

Отметим, в 2019 году дальневосточную столицу посетили около 1 миллиона иностранных туристов. При этом чаще всего без организованной группы, индивидуально приезжают гости из Республики Корея. Именно они выбирают общественный транспорт для самостоятельных поездок по городу.

Добавим, в Приморье ведется постоянная работа по созданию комфортной информационной среды для иностранных туристов. Так, с 2016 года краевой ТИЦ установил более 60 знаков навигации в различных популярных местах региона.

Совместно с центром «Мой бизнес» Правительство Приморья проводит тренинги и мастер-классы для предпринимателей сферы услуг по работе с иностранными гостями. Предусмотрены меры поддержки такого бизнеса. Одна из них – бесплатная помощь в переводе на восточные языки меню, интернет-сайтов и других информационных ресурсов компаний.