Арсеньевские вести - газета Приморского края
архив выпусков
 № 48 (819) от 26 ноября 2008  
перейти на текущий
Обложка АрхивКонтакты Поиск
 
Посиделки

Сентиментальное путешествие в Египет

Arrivederci, Stefano и Маргарита ПАРХОМЕНКО

На следующий день после омовения в Красном море я зашла в гостеприимную лавку с папирусами в ожидании нового чуда.

На хозяйском месте сидел смуглый курчавый парень, коротко стриженый, спиной ко мне. На фирменной футболке надпись по-итальянски: SFUMATO или вроде того (везде мне мерещится Леонардо да Винчи) и ниже цифра 5.

Этот точно из моего племени.

Перед курчавым мужчиной грациозная девушка, легко и непринуждённо восседает на подлокотнике дивана, и оба заливаются, щебечут на итальянском языке. Я заслушалась. Молодой человек оказался действительно хозяином лавки по имени Стефано, а собеседница, то ли его знакомая, то ли родственница из Италии, попрощалась со Стефано и покинула лавку.

— Как прекрасно вы говорите по-итальянски.

— Спасибо.

Причём со мной он стал общаться на отличном русском. Я делаю ему комплимент.

— Спасибо моей экс-жене. Она из Минска. Мы жили с ней 3 года, она и научила меня русскому языку, за что я ей очень благодарен. Я мусульманин, но у меня есть и христианская кровь.

Почему я захватила с собой диск с записью избранных церковных песнопений в исполнении архиерейского хора и Свято-Никольского храма г. Владивостока?

Говорю Стефано: «Хотите послушать нашу духовную музыку?» Половина генов у него из самой изумительной певческой страны в мире — Италии. Он охотно соглашается. Поставил диск. В мусульманской лавке — подумать только! — зазвучала православная музыка. Стефано слушает, и я вижу, что ему нравится. Он оказался меломаном, готовым почувствовать хоровое церковное пение.

— Похоже на Вивальди, — говорит он мне, — когда звучит музыка Бортнянского. «Да воскреснет Бог и расточатся врази Его», — мощно разливается хор над египетскими песками и оазисами, раздвигая стены малого пространства стереофоничностью песнопений до бесконечности. Получаешь высокое наслаждение, слушая прекрасное пение русского церковного хора в мусульманской лавке, в лучшем курорте Египта Шарм-Эль-Шейке на Синайском полуострове. И слушатель — понимающий и благодарный.

Словно затеплилась и затрепетала свеча в перезвоне лёгких папирусов. В это время никто не потревожил нас — ни посетители, ни трезвон сотовых телефонов. Стефано снимает диск, старательно смахивает с него пылинки, читает информацию на обложке, рассматривает фотографию.

— Кто эти люди?

— Это Владыко Вениамин, игумен Феофан (певец и композитор).

Для съёмки я приготовила сюрприз.

— У меня футболка с названием нашей газеты «Арсеньевские вести». Давай сделаем ей рекламу в вашем шикарном Шарм-Эль-Шейке. За тридевять земель от Владивостока она долетела вместе со мной в Египет. Чудо-то какое!

Я вытаскиваю из пакета футболку и протягиваю её элегантному, в модной рубашке Стефано: «Ты можешь её надеть?» Он взял её, сделав шутливое движение — потянул носом, мол. Свежая ли она.

— Не волнуйся. Я в ней спала.

Он расхохотался: «Тогда всё в порядке».

— А сейчас пойдём фотографироваться. Я сниму тебя на фоне твоей лавки с папирусами и парфюмами. Это и будет тебе реклама и нашей газете «Арсеньевские вести» в Египте. Она того стоит. Защищает права людей.

Выходим на пленер, тут же и реквизит, будто заготовлен заранее: два стула для моделей, слева фоном служат папирусы на входной двери и в витрине, а справа — словно прошло дыхание неумолимой пустыни, выжженная до белизны часть дворика, растение в керамической вазе с поседевшими от солнечного ожога стеблями, местами выбивается солнцеустойчивая зелень. Тут же появляется парень из невидимых до поры зевак и хочет присоединиться к кадру.

— Нет, пожалуйста, ты нас снимешь? Как звать?

— Адам.

Мы сели рядом и Адам нас щёлкает. Я обычно делаю один дубль. А тут нарушаю правило: «Ещё раз». Адам меня поражает — он вдруг включается в работу, мгновенно став творчески человеком. Слегка присел, потом неожиданно подошёл ко мне и поправил мою красивую прикольную фуражку, сдвинув её на ухо. Отошёл на прежнее место и, довольный, изрекает: «Теперь Кристина Орбокайте», — и запечатлевает нас для вечности. Я дарю Стефано футболку.

Стефано — красивое имя, но с трагической подоплёкой. Оно ведь нечасто встречается. Марио, Роберто, Джузеппе — сплошь да рядом в Италии.

А тут мусульманина назвали по-христиански. В честь дедушки с материнской стороны? А получилось в честь великомученика Стефано. Я взяла с собой в поездку за границу несколько монет, достоинством в 10, 50 копеек с изображением Св. Георгия-Победоносца для подарков. «Царя на коне», — так называла святого блаженная Ксения Петербуржская. У нас не дорожат этими монетами, выбрасывая их на улицах, и валяются они на тротуарах и проезжих дорогах.

А не подарить ли Стефано такую монету? Он взял сверкающие на солнце 50 копеек и по-детски улыбнулся. «Ещё новенькая», — сказал он.

— Георгий-Победоносец — покровитель моего города Владивостока. Всадник, поражающий змия, стал гербом Москвы и эмблемой русского государства. Так что считай, что он теперь и твой защитник.

Я пью предложенный Стефано настоящий бедуинский чай. Он источает терпкий, едва уловимый запах высушенных солнцем трав. И я понимаю, что самое высокое египетское гостеприимство в том, чтобы угостить путника водой. Ибо вода — это горний эликсир жизни в Египте: всего 5 процентов орошённых земель, из них 4 пахотных, а остальное пустыня. И если тебе предложили чай, тем более бедуинский, значит тебе подарили великую любовь, не только мирскую честь оказали.

Мы попивали чаёк и общались. Молодой человек 29-и лет рассказывал, что учился в колледже в Риме, знает 4 языка (арабский, итальянский, немецкий, русский), что это в жизни ему пригодилось — общение многоязычно. У него три магазина в Шарм-Эль-Шейке. Все товары — масла ароматные, парфюмы, косметику, папирусы, — получает с фабрик Каира. Без посредников. У него поэтому в лавке всё подешевле. Я в этом сама убедилась.

И захотелось мне просто воды, драгоценной здесь воды. Стефано мне подавал её в удлинённом прозрачном бокале. Она была как подарок сердца. Потом мы обнялись и поцеловались как брат и сестра.

И неожиданно он мне говорит потрясающие слова: «Ты — моя сестра во Господе». «А ты — мой брат», — продолжила я.

В лавке зазвенел голос колоколов, очищающий пространство из духовного оазиса монастыря святой великомученицы Екатерины, где я была накануне и воочию увидела и изумилась, что за мощными стенами соединились вместе самый старинный православный монастырь и мусульманская мечеть. Все под Господом ходим!

Arrivederci, Stefano.

Маргарита ПАРХОМЕНКО, режиссёр.

Шарм-Эль-Шейк — Владивосток.


Другие статьи номера в рубрике Посиделки:

Разделы сайта
Политика Экономика Защита прав Новости Посиделки Вселенная Земля-кормилица



Rambler's Top100