Арсеньевские вести - газета Приморского края
архив выпусков
 № 44 (763) от 31 октября 2007  
перейти на текущий
Обложка АрхивКонтакты Поиск
 
Вселенная

Чудо каждый день

Маргарита ПАРХОМЕНКО

Передо мной был живой, трепетный человек, который приехал из Москвы на международную конференцию «Культура Тихоокеанского побережья» - Ольга Алексеевна Пашина, ученый секретарь из Государственного института Искусствознания». Она попала в изумительное «бабье лето» Владивостока, перенесла с юмором кратковременный тайфун, влюбилась в людей нашего города.

О.П.: - Самое большое для меня открытие всегда, во всех местах, где я бываю - это люди. Может быть потому, что я занимаюсь фольклором и более 30 лет езжу в экспедиции. Когда-то я прочитала у Митрополита Антония Сурожского, с которым я встретилась в Лондоне, высказывание одного философа. Его спросили: «Скажите, кто из людей для вас самый главный?»

“Для меня самый главный человек - это тот, который в данный момент находится передо мной”, - ответил мудрец.

И я считаю, что самое большое богатство - это люди, с которыми я здесь встречалась и которые произвели на меня неизгладимое впечатление. Это Анна Мялк, архитектор, которая болеет за то, чтобы город сохранил свой исторический облик, остался таким, каким его построили, и не разрушили старую часть Владивостока.

Журн.: - Всякими уплотнительными застройками, которые коверкают архитектурные пространства.

О.П.: - Вот-вот. Галина Васильевна Алексеева, которая ведет колоссальную работу по проведению международных научно-практических конференций.

Журн.: - И которая создала, Центр русской культуры во Владивостоке, которому в этом году исполнилось 10 лет.

О.П.: - Как говорил князь Потемкин-Таврический: «Деньги –вздор, люди - все». Это точно.

Журн.: - Вы занимаетесь фольклором не как теоретик, а практически. Можем мы поговорить о частушках? Наша газета буквально на днях обратилась к этому феномену народного творчества и объявила конкурс на лучшую частушку. Так что это чудо, что я встретила вас.

О.П.: - Частушка - поздний жанр русского музыкального фольклора. Это 70-е годы 19 века. И связан он изначально с тем, что в России появилась гармонь из Германии и быстро завоевала популярность благодаря простоте использования.

И первоначально частушка появилась как вокально-инструментальный жанр. Это были короткие тексты на злобу дня. Сначала они появились в пригородах фабричных городов (Петербург, Москва), а потом распространились быстро в сельской среде. Часто частушки исполнялись, как соревнования двух или более певцов. Сейчас происходит очень интересный процесс: в деревне, где старинные обрядовые жанры уходят (жанр плача, свадебные песни, календарные, связанные с праздниками).

Но свято место пусто не бывает. И приходит частушка, которая начинает выполнять их функции. Есть быстрая, плясовая, которую мы называем собственно частушкой, и есть так называемые страдания - медленное, лирическое высказывание. У нас в каждой области, каждом регионе, небольшом районе есть свой музыкальный стиль, но общее одно - частушка всегда злободневна.

Журн.: - И это имеет подлинную силу и мощное развитие? Но мы этого ничего не видим и не слышим.

О.П.: - В аспирантуру в Академию Гнесиных приехала совсем молодая девушка из Японии. Выбрала себе тему – «Русская балалайка», выучила русский язык, научилась играть на инструменте. Ездила в экспедиции и записывала по всем деревням балалаечников, брала у них интервью.

Была она в Костромской области и на юге России, изучала все местные стили игры на балалайке и на защите произвела фурор: когда защищала диссертацию, она иллюстрировала все положения своей работы игрой на балалайке, и пением частушек по-русски. Но у нас - удивительная вещь! - мало кто этим занимается.

Журн.: - И потому мы не видим и не слышим, что это есть в жизни.

О.П.: - Был замечательный проект у французов. Назывался «Женские голоса в России». Было это совершенно потрясающе. Они обратились к нам, чтобы мы им порекомендовали лучшие фольклорные коллективы из деревни, из самой глубинки. Приехала Франсуаза, фамилию не помню, прослушала, что мы ей предложили, отобрала несколько коллективов из разных регионов России, ибо они совершенно разные: на юге поют совсем не так, как на востоке. Иногда даже кажется, что это поют представители разных народов.

Она собрала эти коллективы, и устроила им месячное турне по Европе. Их возили по разным городам и странам и они имели бешеный успех, на их концерты ломились. У них ведь еще были потрясающе- роскошные костюмы, которые сохранились от дедушек и бабушек.

Но никогда никому в жизни в России не пришло такой идеи, чтобы собрать самобытные коллективы и прокатить по всей России с концертами. Ведь наши люди даже не представляют, каким богатством мы располагаем.

А это было видно сейчас. В Пушкинском театре у вас был замечательный концерт «Болдинская осень». Боже! Какие талантливые дети, чудные голоса, как они музыкальны, как танцуют мастерски.

Журн.: - Можно в Париж отправить?

О.П.: - Нужно в Париж отправить!

Журн.: - А в вашей жизни было чудо?

О.П.: - Да сколько угодно.

Журн.: - Одно, самое яркое.

О.П.: - Вы же слышали о Владыке Антонии Сурожском?

Журн.: - Конечно. Мне о нем написали впервые друзья из Франции, наши соотечественники: когда-то они с ним встречались, слушали его проповеди. Потом он был переведен в Лондон.

О.П.: - Он действительно жил в Париже, был участником французского Сопротивления во время войны.

Журн.: - А вы были в Лондоне, в том храме, где он служил?

О.П.: - Была и не один раз. Первая встреча была удивительная. Мне о Владыке рассказала русская актриса, которая вышла замуж за англичанина и уехала в Лондон. У нее случилась трагедия – она вынуждена была развестись с мужем, и он у нее отсудил двух детей, двойняшек. И вот, куда идти русскому человеку в Англии, где не принято выносить сор из избы? Конечно, в русскую церковь, где хотя бы свои.

И она туда пошла, к Father (Отцу) Антонию, и все ему рассказала. Он ее выслушал, и она буквально прилепилась к нему. Он вел каждую неделю беседы для прихожан, и народу набивалось, как на какой-то концерт популярной звезды.

Мне очень захотелось приехать на беседу послушать его. Я подошла к церкви – все закрыто. Никого нет. Возле церкви стоит щит, где написаны все телефоны: Митрополит Антоний Сурожский, рядом домашний телефон, телефон секретаря и т.д. Думаю, сейчас позвоню по этим телефонам. Вдруг, позади себя слышу голос: “Добрый вечер” (по-русски)! Я оборачиваюсь – передо мной стоит священник, пожилой, в рясе, с крестом.

- Добрый вечер, - отвечаю я.

- А что вы здесь делаете?

- Я приехала на встречу с Владыкой Антонием, но отчего-то все закрыто.

- Встреча была вчера,- говорит он. Не расстраиваетесь, я думаю, что вы вчера провели вечер гораздо лучше, чем, если бы вы пришли сюда.

Мы с ним долго разговаривали, он меня расспрашивал, что я здесь делаю, потом спросил: «Может быть, вы церковь хотите посмотреть?» Я: «С удовольствием». Он открывает храм, все мне показывает, минут 40 он мне уделил.

Мне даже в голову не пришло, что это Митрополит Антоний. Он про себя рассказывал, что родился в семье дипломата, детство прошло в Иране, но семья его не вернулась в Россию из-за революции.

Они переехали в Париж, где он учился в Сорбонне, закончив медицинский факультет. Всю войну прошел как хирург и был личным врачом парижского Митрополита русской православной церкви, который ему сказал: «Ты не хочешь стать священником, у тебя дар Божий?» «Да нет, меня вполне устраивает медицинская карьера». В конце концов, этот Митрополит его рукоположил священный сан, хотя тот не имел никакого духовного образования. Но у него действительно был дар Божий «лечить души людские и обращать их к Богу».

И представьте себе, мы вышли с ним из храма, он закрывает дверь, подъезжает машина, из нее буквально вылетает женщина, падает перед ним на колени с воплем: «Владыка!» и тогда я поняла: «Боже мой, со мной говорил сам Митрополит. Я была потрясена. Когда я отошла от церкви, то подумала: «Вот я ехала на встречу с ним, и не смотря на то что я перепутала день, я с ним все-таки встретилась».

Журн.: - Все в воле Божьей.

О.П.: - Вот это Чудо! В высказываниях Митрополита Антония Сурожского есть рассуждение, которое меня потрясло: «Нет молитвы, которая осталась бы без ответа. Просто есть ответ от Бога, который человек не может, или не хочет принять».

Беседовала Маргарита ПАРХОМЕНКО.


Другие статьи номера в рубрике Вселенная:

Разделы сайта
Политика Экономика Защита прав Новости Посиделки Вселенная Земля-кормилица



Rambler's Top100