Арсеньевские вести - газета Приморского края
архив выпусков
 № 7 (570) от 12 февраля 2004  
перейти на текущий
Обложка АрхивКонтакты Поиск
 
Вселенная

«Пызырёк», или владею русским со словарем

Марина ЗАВАДСКАЯ

Есть старый детский анекдот. Сын обращается к родителю: «Пап, как правильно писать: «батылка» или «бытылка»?» Отец, подумав, говорит: «Пиши, сынок, «пызырек»...»

Время от времени в лучших, средних и посредственных умах наших русскоязычных сограждан возникает мысль: спасем русский язык! Поскольку происходило это время от времени в течение трех последних веков (даже трех с хвостиком, поскольку XXI век только начался), спасать собирались от разного. А поскольку среди этих лучших, средних и посредственных умов специалисты попадались редко, то в конце концов в планах спасения возникал какой-нибудь «пызырек», и план с треском лопался.

В основном, конечно, спасали от «иностранщины», поскольку она видна сразу. Наиболее грандиозная кампания под этим лозунгом прошла в XIX веке - чуть ли не полвека славянофилы дискутировали с западниками. И что от этой дискуссии осталось? Так, что-то вроде анекдотца: зачем говорить «Шел студент в галошах по тротуару», если можно сказать «Шел старатель в мокроступах по топталищу»!

И что же? Год или два назад вдруг опять захлопотали вокруг спасения русского языка, даже проект закона придумали, в котором... рекомендовали запретить употребление заимствованных слов, если есть русский эквивалент. Хорошо хоть, что о мокроступах не вспомнили, да и то, наверное, потому, что галоши фактически вышли из употребления. Но не будут ли лет через 50 (темп жизни убыстрился, так что на века рассчитывать нечего) о творцах этого закона рассказывать очередной исторический анекдотец: зачем говорить «офис», если можно сказать «присутствие»?

А это всё всеобщая грамотность, порождающая иллюзию всеобщей грамотности. Получает человек аттестат и считает, что английским он владеет со словарем, математикой - с калькулятором, а русским языком - ну, русским-то в совершенстве! «Я ж на нем говорю!» Правда, некоторые подозревают, что с Н и НН у них какие-то проблемы, и насчет НЕ и НИ не все ясно, а запятые - ну, это уж мелочи, это вы придираетесь!..

О том, что, помимо орфографических и пунктуационных ПРАВИЛ, есть еще и ЗАКОНЫ, по которым живет язык, - большинство русскоязычных и не догадывается (Скорее всего, об этом не догадываются и англоязычные, и франкоязычные, и так далее - но какое нам до них и до их языка дело!). Причем высшее образование такой недогадливости не помеха ... Ибо я хорошо помню потрясение лингвистов, вызванное выступлением по телевизору выпускницы ЛГУ, считающейся филологом и даже лингвистом (иностранный язык), которая говорила: сейчас русский язык активно развивается, поэтому проводить реформу орфографии сейчас нецелесообразно... Хотя как лингвист она должна была бы знать, что любой язык постоянно развивается - пока жив народ, говорящий на этом языке. Для того и нужны языковые реформы, чтобы подтянуть «правила» к современному состоянию языка. Мы, считается, пишем по «своду правил», сформулированному в 1954 году. Но именно считается, потому что язык изменился, и часть правил не применяется «по умолчанию»...

Недавно в ряде центральных газет появился рад статей о языке. Посвящены они были сленгу, молодежному жаргону. Потому что жаргон - это плохо, надо говорить на литературном языке. Может, в чьем-то лучшем, среднем или посредственном уме возникла мысль запретить жаргон?

Ох уж эти мне умы, которые хотят как лучше... Лучше бы они хотели другое: то, что есть, освоить. Современный русский литературный язык. Словари почитать, грамматику, справочники... А то в английский словарь привыкли заглядывать, а в русский - и в голову не приходит.

А лучше бы приходило. На смене «Интеллект», где собираются старшеклассники - победители олимпиад по школьным предметам, один такой победитель написал, что «созидать» - значит «подглядывать» (январь 2004 г.). В класс приходит студентка-практикантка и в слове «сидеть» исправляет И на Е. «Там пишется И!» - говорят ей пятиклассники. «Нет, Е, - говорит студентка. - Проверяем словом «сесть»!» (январь 2004 г.). Ну, а о том, как пишут люди, уже имеющие высшее образование, читайте в отрывке из статьи О.Г. Дилакторской (январь 2004 г.).

Мнение мое таково: прежде чем диктовать русскому языку, каким ему быть, неплохо бы овладеть русским языком хотя бы со словарем.

Впрочем, Станислав Лец сказал однажды так: «Диктовать может и неграмотный».

Понимайте как знаете.


Другие статьи номера в рубрике Вселенная:

Разделы сайта
Политика Экономика Защита прав Новости Посиделки Вселенная Земля-кормилица



Rambler's Top100