Арсеньевские вести - газета Приморского края
архив выпусков
 № 54 (452) от 22 ноября 2001  
перейти на текущий
Обложка АрхивКонтакты Поиск
 
Вселенная

Записки из Лондона

Пит ГЛАТТЕР

Мы начинаем новую рубрику, так как надеемся, что Пит Глаттер - наш новый автор и друг, будет регулярно присылать из Лондона свои заметки. Он будет чрезвычайно рад, если вы откликнитесь на его публикации, выскажете свое мнение, зададите вопросы.
Редакция

Чисто английское предупреждение

Как говорить что-либо о жизни у нас в Великобритании‚ или даже только в Лондоне? Велика вероятность остаться непонятым. Вот например.

Лет пять назад у нас на вечеринке произошел короткий разговор между англичанкой, моей подружкой, и русской, новой знакомой‚ которая свободно говорила по-английски.

- Здравствуйте! - uоворит англичанка, - vне сказали, что вы - русская. Это правда?
- Да, я русская.
[Пауза] - А вы знакомы с кем-нибудь здесь на вечеринке?
- Нет, ни с кем.
- А вы знакомы с Петром [это я]?
- Нет, я не знакома с Петром. Я встретила его только что.

Вот и все. Англичанка поспешила ко мне на кухню, пересказала разговор и воскликнула: “Русские - очень загадочные люди!”

Я постарался объяснить‚ что наоборот‚ не русская загадочна‚ а она.

- Ты спросила: “Вы - русская?” И ты имела в виду: “Кто вы? Как и почему вы приехали к нам в Англию? Что вы делаете у нас? Что Вы хотите‚ на что надеетесь? Как ваши успехи?” Среди нас это понятно‚ но для иностранцев - это другое дело. Смысл всего этого подтекста русская не поняла‚ поэтому она ответила только на очевидный вопрос. Чем больше ты задавала таких вопросов‚ тем меньше оставалось возможностей действительного общения.

Есть значительная часть английского населения‚ которая привыкла к непрямому самовыражению. Особенно‚ на мой взгляд‚ среди “вежливого среднего класса”, на юге‚ в самом просцветающем регионе страны‚ где находится Лондон. Говорят‚ например: “Я думаю‚ что это хорошая идея”‚ или наоборот‚ вместо “да” или “нет”. И если он говорит таким образом‚ вовсе не значит‚ что он неискренен‚ просто он дипломат.

Это относится‚ может быть‚ и к знаменитой нашей склонности к скромности и приуменьшению. Четыреста пятьдесять лет назад‚ то есть за сто пятьдесять лет до Французской революции‚ английский король был приговорен к смертной казни. А что сказал победитель‚ руководитель парламентских войск‚ Оливер Кроумвель? “Так умрут все тираны!”? “Ты это заслужил‚ предатель!”? Вовсе нет. Он лишь заметил‚ что эта казнь была “жестокой необходимостью”.

Я недавно рассказал эту историю разговора двух женщин одному русскому, посетившему нас‚ чтобы выяснить у него разницу между неискренностью и дипломатичностью. Но зря. Русский был раздражен незнакомым образом жизни и горько заметил: - Поэтому у вас все врут!

Вот почему я завершаю свою первую записку предупреждением. Я вам пишу‚ но это не значит‚ что вы меня поймёте. Может быть‚ это будет моя вина‚ а может быть - нет. Но если проблема понятна‚ то есть возможность общения.

Пит ГЛАТТЕР,
Лондон-Владивосток


Другие статьи номера в рубрике Вселенная:

Разделы сайта
Политика Экономика Защита прав Новости Посиделки Вселенная Земля-кормилица



Rambler's Top100