Арсеньевские вести - газета Приморского края
архив выпусков
 № 21 (532) от 22 мая 2003  
перейти на текущий
Обложка АрхивКонтакты Поиск
 
Вселенная

«Владивосток - это будущее России»

Маргарита ПАРХОМЕНКО

Похоже, что в Париже «русские сезоны» стали столь же привычны, что и Эйфелева башня. Спектакли, вернисажи, концерты... Панорама России.

Париж особенно любит русский театр. Давно и верно. В основном - из Москвы и Санкт-Петербурга. Театр мэтров - Васильева, Фоменко, Додина. Надо воздать французам должное. Именно мэтрам в последнее десятилетие они помогали, как могли. Щедро приглашали на гастроли в тяжелые времена, когда в России на театр денег не было. Эти гастроли приносили и славу, и финансовое вливание в мизерные бюджеты театров.

Но за пределами внимания французов осталось целое поколение режиссеров новаторских театров, которые собрались на волне перестройки вокруг Всероссийских творческих мастерских. Многие из них погибли из-за равнодушия академических театров, из-за недостатка средств к существованию.

«Сегодня в Москве начинается вновь театральный бум», - считает журналист газеты «La pensee Russe» («Русская мысль») Екатерина Богословская. В отличии от предшественников поколение нового тысячелетия, резко отставив классиков, ориентируется на современную драматургию или на собственную фантазию. С этого и начинается новый русский театр, - утверждают Жиль Морель и Татьяна Могилевская, организаторы программы «Москва на сцене». Т. Могилевская - искусствовед, несколько лет работала в Москве переводчицей журналиста газеты «Liberation» Жак-Пьера Тибода, пропагандиста нового русского театра, в частности, провинциального.

Стоп! Промелькнуло что-то знакомое. Некоторое усилие памяти - и вспышка. Ж.-П. Тибода был во Владивостоке в конце 1998 года. Мы тогда с ним разминулись. А в недавние дни стало очевидным, что мы оказались в одном информационном поле.

В редакцию газеты «Арсеньевские вести» вдруг нагрянула съемочная группа из Франции, и я познакомилась с главным репортером Парижского канала ТВ Франс-3 Софи Бонтан. Я сообщила ей о проекте «Пространство культуры» (Париж-Владивосток), задачей которого является знакомство парижан с культурой Приморья и, в частности, проведение дней культуры Владивостока в столице Франции.

И тут Софи упоминает о статье Ж.-П. Тибода в газете «Liberation».

- Так она с вами - эта статья?

- Да, но не со мной, в отеле.

С. Бонтан спрашивает о Леониде Анисимове, бывшем главном режиссере, художественном руководителе «Камерного театра драмы». Увы! Без комментариев.

Я прошу ее оставить мне эту статью. Несмотря на предельную занятость (съемки были и многочисленны, и утомительны), Софи передала мне ксерокс, - как не порадоваться журналистской корректности.

Специальный корреспондент газеты «Либерасьон» Ж.-П. Тибода в начале статьи вспоминает впечатления писателя Жозефа Кесселя, который посетил Владивосток осенью в 1918 году: «Город бесцветный и грязный». Через 70 лет журналист подтверждает мнение писателя, что город такой же «тусклый зимой, подметаемый ледяным ветром с Тихого океана». Неужели ничто не изменилось?

«Бесполезно искать одноэтажный город диких времен прошлого, - замечает наш современник. - От него остались лишь тощие лоскуты на Светланской. Основное же, главное - это разнообразие улиц, бороздящих сопки, которые ощетинились бесчисленными строениями. Издалека, на высотах эти окрестности выглядят как великая столица в этом пространстве, разметнувшемся на 40 километров. Этот город отказывается быть провинциальным. Открытый в 1989 году для россиян, а в 1992-м - для иностранцев, - пишет в январе 1999 г. Ж.-П. Тибода, - Владивосток терпит бедствие (военная промышленность разрушена и усилилась безработица). Но город хочет обрести единство... Некоторые считают, что основой этого может быть установление гражданского общества.

Катализатор

В Камерном театре драмы, построенном пленными японцами в 1946 году, окна обширного кабинета Леонида Анисимова выходят на бухту Золотой Рог. В течение двух лет там собирались члены гражданского Собрания. «Клуб возник из желания помочь нашему городу, - говорит режиссер. - Здесь юристы, художники, ученые, все сыны города Владивостока, а также из других уголков бывшего Советского Союза. Отказываясь выбирать между губернатором края и мэром Владивостока, гражданское Собрание намеревается играть роль Совета».

Более трехсот общественных организаций зарегистрировано в Приморье, столицей которого является Владивосток. Мы хотим быть катализатором, - заключает Леонид Анисимов.

Арсеньевские вести

(Исследователь Арсеньев, а также Дерсу Узала - слава приморского края).

Женщины - преподаватели, программисты и т.д., - я продолжаю пересказывать статью Ж.-П. Тибода, - создали независимую еженедельную газету. «У нас нет спонсора, рекламы, но так как у нас есть, между прочим, любовь к нашей работе, профессии, то мы можем писать то, что хотим». Тираж газеты 8 тысяч экземпляров (в настоящее время 13 тысяч. - Прим. автора). Их регулярно таскают по судам, но держатся они стойко. Они рассказывают, например, о судьбе людей, от которых избавляются, заключая в психиатрические лечебницы.

«То, что происходит здесь, доходит до Москвы только через два или три года».

Президент местного Пен-Клуба.

Статуя Мандельштама

Григорий Пасько, редактор морской газеты, изобличал в своих статьях виновников радиоактивного загрязнения и коррупцию генералов.

И сегодня он в тюрьме, - писал в 1999 году французский журналист, - и обвиняется в шпионаже в пользу иностранцев. Секция Пен-Клуба его поддерживает. И прежде всего - его президент Александр Колесов, предприниматель и издатель. Он выпускает альманах «Рубеж», где собраны имена из России, США, Японии и т.д. Он один из тех, кто добивается, чтобы воздвигли памятник поэту Осипу Мандельштаму, который погиб в этом месте по пути в Колымские лагеря. «Здесь энергия, которая идет из Японии, Кореи, Гонконга. Это громадная волна, которая толкает нас до Урала. Владивосток - это будущее России», - говорит Александр Колесов.

Другой активный член гражданского Собрания, философ Сергей Ячин, размышляет:

«Русские плохо видят различия между властью и частной жизнью. Создав эту структуру, можно влиять на власть. Собрание выступает в роли посредника. И таким образом можно придти во Владивостоке за несколько лет к тому, что в Европе существует уже триста лет. И Владивосток может стать таким образом великой европейской столицей на Дальнем Востоке западного мира».

Когда Ж.-П. Тибода приезжал во Владивосток, он обратил внимание на новаторский спектакль Л. Анисимова «Пугачев» и увез кассету с записью этого спектакля. Ниточка порвалась, вероятно, из-за ухода Анисимова из театра.

Теперь Тибода живет в Валансе, и вместе с Т. Могилевской они стараются установить мосты между новым театральным поколением в России и во Франции. Парижская мэрия обратилась к ним после очевидного успеха русских артистов, привезенных к ним на фестиваль «Пассажи» (Passages) в Нанси. И первое их значительное открытие - Евгений Гришковец. Никакой игры, перевоплощения, вот я выхожу к вам, какой я есть, и мы вместе переживаем истории, которые со мной происходят. И тогда возникает почти интимность отношений между артистом и публикой. Вот почему на его спектакли в России не попасть, а в Париже зрители реагируют примерно так же, как и в Москве, то есть восторженно внимая Гришковцу, стилю новой «искренности».

Проект «Зеркало-Восток-Запад» заключается в обоюдном знакомстве с современной драматургией Франции и России. Например, в Екатеринбурге на фестивале «Реальный театр» была показана французская программа с целью познакомить русских актеров с новой французской драмой. Организатор программы Жиль Морель нашел в Безансоне издательство и выпустил там со своими соратниками 14 переводов семи русских авторов, пьесы которых французы открыли на семинарах в Любимовке, на «Майских чтениях» в Тольятти, на фестивале в Екатеринбурге.

Выход этого издания чудесным образом совпал с официальным признанием этих авторов. Их пьесы вдруг стали ставить в Москве. Например, Василия Сигарева. Это сегодня его имя у всех на устах. Его ставят в лондонском «Ройял-Корте» и присуждают одну из самых почетных английских театральных премий. А когда французы познакомились с ним на семинаре в Любимовке, он был совершенно безвестным 23-летним мальчиком с Урала: устраивать читку его пьесы никто из режиссеров вначале не хотел.

«А мы текст «Пластилина» сразу издали, - рассказывает Жиль Морель, - и режиссер Филипп Гойяр, с которым мы вместе работаем в Валансе, в течение недели проводил по нему мастер-класс с французскими актерами. Вероятно, с появлением новой драматургии, которая выражает менталитет поколения на стыке тысячелетий, творится и новая эстетика театра, которая не имеет общего с традиционной психологической школой.

Подальше от Москвы и поближе к нам, в Иркутске, появилась интересная театральная личность - актер Иван Вырыпаев, который придумал и поставил спектакль «Сны».

О нем рассказывает Жиль Морель:

Вырыпаев - выпускник иркутского театрального института, несколько лет играл в разных театрах страны, а в 1980 году вернулся в Иркутск и организовал свою театральную компанию «Пространство игры». Играли в помещении местного СТД, в том числе «Сны» - спектакль чистого эксперимента, полеты фантазии на основе воображаемых разговоров с наркоманами. Но как только к ним пришел успех, как только они стали собирать публику, СТД выгнал их на улицу. Помог счастливый случай: их отметили в Новосибирске на фестивале независимых компаний. Потом Жак-Пьер Тибода написал о них статью в «Либерасьон», и затем вся труппа перебралась в Москву и открыла своим спектаклем Центр Новой Социальной пьесы.

Французский корреспондент отмечает, что новые альтернативные театры, возникшие в Москве, прописались там благодаря режиссерам с неординарным видением из российской глубинки.

И важно, что столичная мэрия поддерживала материально эти труппы в их гастролях за рубежом, хотя некоторые из них еще не были муниципальными театрами.

Что касается поиска нового языка на театральных помостках, Владивосток - не исключение. В начале года зрителей ждало замечательное событие. На сцену вышли дети театра «Мистерия». Это было поразительно и закономерно. Кому, как не детям, нести искренность и харизму в искусство нового тысячелетия?

А то, что у них нет своей площадки, - еще одна закономерность. Им принадлежит весь мир.

В рамках проекта «Пространство культуры» они были бы достаточно представительны и интересны на сцене Российского культурного центра в Париже, который приглашает наш город на Дни культуры с 1999 года. Не пора ли нам проснуться?

Маргарита ПАРХОМЕНКО.

Фото Галины СМАКОТА.

Проект «Пространство культуры» (Париж-Владивосток).


Другие статьи номера в рубрике Вселенная:

Разделы сайта
Политика Экономика Защита прав Новости Посиделки Вселенная Земля-кормилица



Rambler's Top100